Beata Caeli Gaudia

This hymn is used for Lauds for the Common of more than One Confessor who is not a Bishop in the Extraordinary Form. In the Ordinary form it is used for Lauds for the Common of more than one male saint.

Beata caeli gaudia,
Confessionis praemium,
Christi o fideles asseclae,
Iam possidetis affatim.

Laudes benignis auribus
Audite, quas effundimus
Nos exsules de patria,
Vobis sacrato cantico.

Amore Christi perciti
Crucem tulistis asperam,
Obedientes, impigri
Et caritate fervidi.

Sprevistis artes daemonium,
Saevumque averni principem:
Christum fatendo moribus,
Migrastis inter sidera.

Iam nunc potiti gloria
Adeste votis omnium,
Ardenter exoptantium
Exempla vestra prosequi.

Ut, Christe, Rex piissime,
Horum precatu, noxia
Nobis remittas crimina,
Clamamus ore supplici.

Sit laus, honor, sit gloria
Deo Patri cum Filio,
Sancto simul Paraclito
In sempiterna saecula. Amen.

Words: Blasius Verghetti (d. 1945).
Tune: “Beata Caeli Gaudia” Gregorian Chant, Mode VIII.
Meter: 88.88

The Breviary of 1960 notes that the hymns in the section of the Common of Saints where this hymn is located are in accord with a decree of the Congregation of Sacred Rites of 22 May, 1914.

So far as I can tell, there’s no English translation of this hymn extant.


About Noah

musings of a young Catholic aspiring to be faithful to his Lord and God Jesus Christ through His Holy Catholic Church
This entry was posted in Chant Tone Unknown, Commons of the Saints, Confessors, Latin Hymns, Morning Prayer/Lauds, Non-English Hymns, Roman Breviary, The Communion of Saints, The Liturgy of Hours/Breviary. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s