Iesu Redemptor Omnium

This hymn is used for Vespers and Matins in the Common of a Confessor and Bishop in the Extraordinary Form of the Roman Breviary. It is used for Vespers in the Common of Holy Men for one saint in the Ordinary Form. It was also used for Lauds and Vespers II in the Common of Confessors in the Sarum Breviary.

Iesu Redemptor omnium,
Perpes corona Præsulum,
In hac die clementius
Nostris faveto precibus.

Tui sacri qua nominis
Confessor almus claruit;
Huius celebrat annua
Devota plebs solemnia.

Qui rite mundi gaudia
Huius caduca respuens,
Cum Angelis cælestibus
Lætus potitur præmiis.

Huius benignus annue
Nobis sequi vestigia:
Huius precatu servulis
Dimitte noxam criminis.

Sit Christe rex piissime
Tibi, Patrique gloria,
Cum Spiritu Paraclito;
Et nunc et in perpetuum. Amen.

Words: Anonymous Latin, 8th C.
Tune: “Iesu Redemptor Omnium” Gregorian Chant, Mode VIII, traditional.
Meter: 88.88

The hymn takes the following form in Pope Urban VIII’s 1632 reform of the Breviary:

Iesu Redemptor omnium,
Perpes corona præsulum,
In hac die clementius
Indulgeas precantibus:

Tui sacri qua nominis
Confessor almus claruit;
Huius celebrat annua
Devota plebs solemnia.

Qui rite mundi gaudia
Huius caduca respuens,
Æternitatis præmio
Potitur inter angelos.

Huius benignus annue
Nobis sequi vestigia:
Huius precatu servulis
Dimitte noxam criminis.

Sit, Christe Rex piissime,
Tibi, Patrique gloria,
Cum Spiritu Paraclito,
Nunc, et per omne sæculum. Amen.

This is the text as it appears in the Sarum Breviary:

Iesu Redemptor omnium,
Perpes corona præsulum,
In hac die clementius
Nostris faveto vocibus.

Tui sacri qua nominis
Confessor almus claruit;
Cuius celebrat annua
Devota plebs solemnia.

Qui rite mundi gaudia
Huius caduca respuens,
Cum angelis cælestibus
Lætus potitur præmiis.

Huius benignus annue
Nobis sequi vestigia:
Huius precatu servulis
Dimitte noxam criminis.

Sit Christe Rex Piissime
Tibi, Patrique gloria,
Cum Spiritu Paraclito;
In sempiterna sæcula. Amen.

This hymn has been translated into English as the following:
O Thou Whose All Redeeming Might
Redeemer blest of all who live!

Advertisements

About Noah

musings of a young Catholic aspiring to be faithful to his Lord and God Jesus Christ through His Holy Catholic Church
This entry was posted in Ancient & Mediaeval Hymns, Authorship Debated, Unknown, To Be Determined, Bishops, Breviaries, Chant Tone Unknown, Commons of the Saints, Confessors, Evening Prayer / Vespers, Latin Hymns, Morning Prayer/Lauds, Non-English Hymns, Offices of the Breviary, Roman Breviary, Sarum Breviary, Subsections of Breviaries, The Communion of Saints, The Liturgy of Hours/Breviary, The Liturgy of the Church. Bookmark the permalink.

3 Responses to Iesu Redemptor Omnium

  1. Pingback: Redeemer Blest Of All Who Live! | Saint Augustine's Lyre

  2. Pingback: O Thou Whose All Redeeming Might | Saint Augustine's Lyre

  3. Pingback: Hæc Rite Mundi Gaudia | Saint Augustine's Lyre

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s