Rebus Creatis Nil Egens

This hymn was used for Nocturns from the Septuagesima Sunday until the beginning of Lent in the Paris Breviary(1736).

Rebus creatis nil egens,
Temet beatus, nunc tuo
Prodis ab arcano, Deus,
Mundoque das primordia.

Tu cuncta quæ non sunt, vocas:
Et illa se sistunt tibi;
Miroque concentu, suo
Dant conditori gloriam.

At, mundus e sinu tuo
Dum prodit aspectabilis,
Augustiorem cogitas
Mundum creator alterum.

Illum Redemptor artifex
Virtutibus condet suis,
Sparsoque terris omnibus
Verbi potentis semine.

Illum, peractis sæculis,
Cælo locabit; et throni
Mensæque consortem suæ
Deo redonabit Patri.

Utrique mundo qui præes,
Utrumque conserva, Pater:
Utrumque, Fili, dirige:
Utrumque, Flamen, consecra. Amen.

Words: Fr. Charles Coffin, 1736.
Tune: Unknown
Meter: 88.88

This hymn has been translated into English as the following:
O Lord, in Perfect Bliss Above (Thou of the Things Created Nothing Needing)
Our God, in His Celestial Seat


About Noah

musings of a young Catholic aspiring to be faithful to his Lord and God Jesus Christ through His Holy Catholic Church
This entry was posted in Chant Tone Unknown, Charles Coffin, Hymns By The Greats, Latin Hymns, Matins/Office of Readings, Non-English Hymns, Ordinary Time, Paris Breviary, Pre-Lent (EF), Quinquagesima Sunday, Septuagesima Sunday, Sexagesima Sunday, The Church Year, The Liturgy of Hours/Breviary, Weeks After Epiphany (EF). Bookmark the permalink.

2 Responses to Rebus Creatis Nil Egens

  1. Pingback: Our God, In His Celestial Seat | Saint Augustine's Lyre

  2. Pingback: O Lord In Perfect Bliss Above | Saint Augustine's Lyre

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s