Qui Te Deus Sub Intimo

This hymn was used as the hymn for Lauds for the Common of the Just/Righteous in the Paris Breviary (1736).

Qui te, Deus, sub intimo
Amans recepit pectore,
Non ille terras amplius
Suspirat, oblitus sui.

Quid ergo gaudes nectere
Tristes moras amantibus?
Terris retardas exules
Cives polo quos destinas.

Hinc fervet in dies amor;
In vota toti diffluunt:
Ad astra festinantibus
Fit pœna vita longior.

Vix iste tardi corporis
Pondus molestum sustinet;
Præ mortis occupat diem,
Ardens Deo se iungere.

*Æterne tu Verbi Pater,
Æterne Fili, par Patri,
Et par utrique, Spiritus,
Tibi, Deus sit gloria. Amen.

Words: Fr. Jean-Baptiste de Santeul, 17th C.
Tune: Unknown.
Meter: 88.88

*This is the doxology used for this hymn in Cardinal Newman’s Hymni Ecclesiae:
Fons sanctitatis, O Deus
Æterna Iustorum quies,
Honor tibi, laus, gloria,
Nunc et per omne sæculum. Amen.

This hymn has been translated into English as the following:
The Man Whose Heart, Most Holy God


About Noah

musings of a young Catholic aspiring to be faithful to his Lord and God Jesus Christ through His Holy Catholic Church
This entry was posted in Breviaries, Chant Tone Unknown, Commons of the Saints, Hymns By The Greats, Jean-Baptiste de Santeul, Latin Hymns, Morning Prayer/Lauds, Non-English Hymns, Offices of the Breviary, Paris Breviary, Subsections of Breviaries, The Communion of Saints, The Just/Righteous, The Liturgy of Hours/Breviary, The Liturgy of the Church. Bookmark the permalink.

One Response to Qui Te Deus Sub Intimo

  1. Pingback: The Man Whose Heart, Most Holy God | Saint Augustine's Lyre

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s